BEP 330 – Английские идиомы для советов и предупреждений (1)

Business English Idioms for Giving Advice and Warnings 1

Добро пожаловать обратно в модуль Business English Pod на сегодняшний урок Идиомы делового английского за советы и предупреждения.

Каждому время от времени нужен совет. Может быть, мы имеем дело с трудным коллегой, или, может быть, мы решаем, принимать ли предложение о работе. В какой-то момент мы все обращаемся к коллеге, наставник, босс, или друг за советом. А иногда мы получаем совет, даже когда не ищем его. Эти же люди могут предупреждать нас о вещах, о которых мы даже не подозреваем..

В какой-то момент, все мы будем призваны служить по другую сторону уравнения советов. Коллеги и друзья могут обратиться к нам за помощью, когда у них возникнут проблемы.. Наша работа - советовать, предупреждать, и направлять их. На какой бы стороне уравнения вы ни находились, есть много полезного Идиомы делового английского для этих ситуаций. Это эти Английские идиомы за советы и предупреждения, которые мы узнаем сегодня.

На уроке, мы услышим разговор двух друзей. Шелдон испытывает трудности на работе и подумывает о том, чтобы уйти с работы.. Его подруга Таня дает несколько советов и рекомендаций по ситуации с Шелдоном.. В своем обсуждении она использует множество английских идиом советов и предупреждений..

Вопросы для прослушивания

1. Что Таня ранее советовала сделать Шелдону?
2. Что, по мнению Таня, следует сделать Шелдону вместо того, чтобы бросить работу?
3. В конце диалога, что Шелдон говорит о своем подходе?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 164 р – Английские идиомы: Футбольные идиомы (Часть 2)

BEP 164 - English Idioms from Football (2)

Добро пожаловать обратно в модуль Business English Pod на сегодняшний урок идиомы делового английского языка которые приходят из футбола, или футбол.

Так как спорт и бизнес очень похожи, легко увидеть, как может быть так много Английские идиомы. Компании как команды; сотрудники как игроки. Идеи похожи на шары, которые пинают. Успех - это как забить гол. И всегда много конкуренции.

На предыдущем уроке, Мэрилин и Карл, два коллеги в издательской фирме, обсудил интерес Карла к работе в Сиднейском филиале компании. Карл не совсем уверен, что это правильный шаг для него, и спросил Мэрилин за ее мнение. Сегодня, мы услышим больше их разговора, как Карл объясняет свое колебание по поводу подачи заявления.

Вопросы для прослушивания

1. Как жена Карла думает о переезде в Сидней??
2. Почему Карл чувствует, что он изменяет своей компании??
3. Какой совет дает Мэрилин в конце разговора?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 163 р – Английские идиомы: Футбольные идиомы (Часть 1)

BEP 163 - English Idioms: Football Idioms (1)

Добро пожаловать обратно в Деловой английский Pod для сегодняшнего урока по Английские идиомы связанные с футболом.

Вы когда-нибудь задумывались о том, как много общего между бизнесом и спортом?? Группы сотрудников работают вместе как команды. Команды, или компании, конкурировать друг с другом, пытаясь завоевать признание, доходы, или новые клиенты. Учитывая эти сходства, не удивительно, что язык будет похож, когда мы говорим о бизнесе и спорте. И целый ряд различных видов спорта внесли идиомы в английский язык.

Сегодня, наше внимание будет сосредоточено на Английские футбольные идиомы. Как вы слушаете диалог, Вы можете услышать некоторые фразы, которые являются новыми для вас. Размышление об отношениях между бизнесом и спортом может помочь вам угадать их значение. И конечно, мы рассмотрим их позже в отчете.

В диалоге, мы услышим Карла и Мэрилин, два друга, которые работают в издательской компании. Карл думает о поиске работы в офисе компании в Сиднее. У него есть некоторые сомнения, хотя, поэтому он спрашивает Мэрилин, что она думает.

Вопросы для прослушивания

1. Почему Карл хочет оставить свою нынешнюю работу?
2. Какие два момента Мэрилин упоминает о Сиднейском филиале?
3. Что Карл слышал о Сиднейском филиале?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 320 – Английские идиомы для выражения степеней уверенности (2)

BEP 320 - Business English Idioms for Expressing Degrees of Certainty (2)

Добро пожаловать обратно в модуль Business English Pod на сегодняшний урок Английские идиомы для выражения степени уверенности.

На английском языке есть старая поговорка: “нет ничего определенного, кроме смерти и налогов.” Идея этого выражения заключается в том, что мы ни в чем не можем быть уверены.. Конечно, это не мешает нам говорить о том, что может произойти или вероятно произойдет, или о том, что вряд ли произойдет..

В такого рода дискуссиях речь идет только о степени уверенности.. Другими словами: насколько ты уверен в чем-то. Важно знать, или хотя бы предположить, насколько что-то достоверно. Как еще можно планировать? Как еще можно определить правильный курс действий? И так же, как и другие общие темы для обсуждения, В английском языке есть много идиом, выражающих уверенность.. На сегодняшнем уроке, мы рассмотрим некоторые из этих выражений.

Услышим разговор Марии, Том, и Гэвин, которые работают в компании, которая делает мобильные приложения для детей. Трое коллег говорят о нескольких новых идеях, рассматриваемых в компании.. Более конкретно, они обсуждают, насколько они уверены в потенциале каждого приложения..

Вопросы для прослушивания

1. Что Мария думает о приложении Waffle Bunnies?
2. Какое приложение, по мнению Марии, они смогут успешно продвигать и продавать??
3. Какое выражение использует Том, чтобы показать, насколько он уверен в успехе приложения для создания музыки??

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 319 – Английские идиомы для выражения степеней уверенности (1)

BEP 319 - Business English Idioms for Expressing Degrees of Certainty (1)

Добро пожаловать обратно в модуль Business English Pod на сегодняшний урок Английские идиомы для выражения степени уверенности.

На английском языке есть старая поговорка: “нет ничего определенного, кроме смерти и налогов.” Идея этого выражения заключается в том, что мы ни в чем не можем быть уверены.. Конечно, это не мешает нам говорить о том, что может произойти или вероятно произойдет, или о том, что вряд ли произойдет..

В такого рода дискуссиях речь идет только о степени уверенности.. Другими словами: насколько ты уверен в чем-то. Важно знать, или хотя бы предположить, насколько что-то достоверно. Как еще можно планировать? Как еще можно определить правильный курс действий? И так же, как и другие общие темы для обсуждения, В английском языке есть много идиом, выражающих уверенность.. На сегодняшнем уроке, мы рассмотрим некоторые из этих выражений.

Услышим разговор Марии, Том, и Гэвин, которые работают в компании, которая делает мобильные приложения для детей. Трое коллег говорят о нескольких новых идеях, рассматриваемых в компании.. Более конкретно, они обсуждают, насколько они уверены в потенциале каждого приложения..

Вопросы для прослушивания

1. Что Мария думает о приложении Waffle Bunnies?
2. Какое приложение, по мнению Марии, они смогут успешно продвигать и продавать??
3. Какое выражение использует Том, чтобы показать, насколько он уверен в успехе приложения для создания музыки??

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3