BEP 218 – مناقشة إعادة تصميم الموقع

في هذا الدرس اللغة الإنجليزية للأعمال, سنلقي نظرة عليه vocabulary and collocations for discussing the redesign of a website.

In the Internet age, every company needs a web presence. The foundation of this presence is a good website. This is where customers and the public can go to find information, engage with each other and the business, و, in many cases, purchase products and services.

It’s essential that your website is designed to convey the right image and send the right message. Not only does it have to look great, but it needs to be usable as well. This means that it must be laid out in a way that will help people find what they’re looking for with ease. Internet users have a very short attention span, so if they can’t get around your site easily, they’ll quickly move on to something else.

قبل أن نستمع, دعونا نتحدث قليلا عن الاصطفافات. التجميع هو مجموعة من الكلمات التي غالبًا ما يستخدمها المتحدثون الأصليون معًا. يبدو التجميع الصحيح طبيعيًا, بينما يبدو التجميع غير الصحيح غير طبيعي. فمثلا, in English we say “go online” to talk about using the Internet. But we can’t say “proceed online” or “travel online,” even though “proceed” and “travel” mean “go.” Those simply aren’t natural expressions.

سوف تسمع العديد من الاصطفافات المفيدة في حوار اليوم. كما يمكنك الاستماع, حاول انتقاء هذه التركيبات الطبيعية من الكلمات. ثم سنشرح ما يقصدونه وكيفية استخدامه في استخلاص المعلومات.

We’re going to hear a conversation between a website designer named Andy and his client Penny. Penny’s company has contracted Andy to redesign their site. They are looking at the new website and discussing its features.

أسئلة الاستماع

1. What does Penny think of the website’s layout?
2. Why does Andy show Penny the website on his tablet?
3. What does Penny need to learn to do with the website?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast

Download: Podcast MP3

اترك تعليقا

Your email address will not be published. تم وضع علامة على الحقول المطلوبة *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.