BEP 413 – Деловые английские идиомы о технологиях (2)

BEP 413 - English Idioms about Technology (2)

Добро пожаловать в Business English Pod для второй части нашей серии на Английские идиомы относится к технология.

Каждый день вы используете десятки высокотехнологичных устройств и приложений для общения, план, организовать, Мониторинг и хранение информации. Почти невозможно представить на рабочем месте перед современными технологиями. Также практически невозможно представить английский язык без всех идиомов, которые мы используем, связанные с технологиями.

Если вы хотите быть на той же длине волны, что и экспертные носители английского языка, Вы не можете игнорировать идиомы. И я только что использовал там яркий пример. Если вы «на той же длине волны,«Это означает, что вы понимаете друг друга. Это происходит от радиотехнологии, где вы должны быть настроены на ту же частоту, чтобы получить сигнал.

Как вы видете, Идиома имеет особое значение, которое не всегда ясно. Вы можете подумать о словах, Но это не поможет вам. Вам нужно изучать идиомы как куски языка, с особым значением за пределами отдельных слов. В этом случае, Вы сможете еще лучше общаться на английском языке.

В этом уроке, Мы вернемся к разговору в инженерной компании между Мэгги, Антонио, и найти. Они есть продолжая их разговор об обновлении технических систем в их компании. В их обсуждении, Они используют много идиомов, связанных с технологиями. Посмотрите, сможете ли вы заметить некоторые из них, и мы объясним их позже в отчете.

Вопросы для прослушивания

1. Что говорит Антонио о HR и их планах обучения?
2. Почему компания не перешла на программное обеспечение Payworks пару лет назад?
3. Как Антонио описывает новые серверы, которые доступны?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 412 – Деловые английские идиомы о технологиях (1)

BEP 412 - English Idioms about Technology (1)

Добро пожаловать обратно в модуль Business English Pod на сегодняшний урок идиомы делового английского языка относится к технология.

Мир технологий породил множество новых словарь и терминология. Подумайте о фразе, подобной «перезагрузку,», Который первоначально упоминал о перезагрузке компьютера, но в настоящее время обычно используется для начала в любом контексте. Подобные идиомы подчеркивают, как овладение языком выходит за рамки просто грамматики.

Верно, Многие изучающие язык проводят много времени, пытаясь выяснить орехи и болты языка. Под этим я имею в виду грамматику, Письменная система, звуки, и основной словарь языка. Дело в этом, Как только у нас есть гайки и болты, это может показаться, что наш прогресс в киосках. Добавление на следующий уровень требует от вас выйти за рамки базового словаря и мастер -выражений, таких как идиомы.

Например, Второй назад, Я упомянул «гайки и болты» языка. Гайки и болты - это способ соединения вещей из металла. Так почему я использую эти слова, когда говорю о языке? Потому что «гайки и болты» используются в качестве идиомы для обозначения основных деталей или кусочков чего -либо. И с технологиями как такая важная часть нашей жизни, Неудивительно, что у нас так много английских идиомов, связанных с технологиями.

В этом уроке, Мы послушаем разговор в инженерной компании. Компания возглавляет Мэгги, Антонио, и найти. Они говорят о том, как рост в их компании требует обновления всех их технических систем. В их обсуждении, Они используют много идиомов, связанных с технологиями. Посмотрите, сможете ли вы заметить некоторые из них, и мы объясним их позже в отчете.

Вопросы для прослушивания

1. Рядом с началом встречи, Что говорит Финн, он хочет не делать?
2. Что может произойти Мэгги, если они не улучшатся и не «повышают» свои технологические системы?
3. Что Антонио говорит, что компания сделала с Zoom не так давно?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

Новости делового английского 58 – HR: Тенденции найма

Business English News 58 - HR: Hiring Trends

В этом Деловой английский Новостной урок о последних тенденциях в сфере найма, мы рассматриваем лексику делового английского языка, связанную с человеческие ресурсы и набор персонала.

Мир HR радикально отличается от того, каким он был всего пять лет назад.. Сегодня, мы наблюдаем беспрецедентное движение в рабочей силе. И поскольку компании конкурируют за привлечение и удержание талантов, появилось несколько ключевых тенденций. Один из них касается того, как мы оцениваем потенциальных сотрудников., как объясняет Форбс:

Найм на основе навыков сегодня в моде. Компании перестают полагаться исключительно на ученые степени и традиционные квалификации., вместо этого сосредоточьтесь на конкретных навыках, которые кандидаты привносят в таблицу.. Это имеет смысл, особенно в отраслях, где темпы изменений неумолимы. Навыки легче сопоставить с требованиями работы, и ИИ играет большую роль в подборе персонала, эффективнее выявить тех, кто может сразу взяться за дело.

Free Resources: PDF Transcript | Quizzes | Lesson Module

Download: Podcast MP3

БЕН 57 – Роботы: Назад в будущее

Business English News 57 - Robots and Tech

В этом Деловой английский Новостной урок о возрождении роботов, мы рассматриваем лексику делового английского языка, связанную с робототехникой и технология.

Хотя в последнее время генеративный искусственный интеллект попадает в заголовки газет, мир робототехники развивается быстрыми темпами. Индустрия роботов растет в геометрической прогрессии, хотя и в основном вне поля зрения средств массовой информации. И, как объясняет MSN, бизнес процветает:

Согласно сообщению Международной федерации робототехники, запас действующих роботов по всему миру в настоящее время достиг 3.5 миллион единиц, а стоимость установок достигла расчетной $16 миллиард. По данным Федерации, робототехника теперь играет фундаментальную роль в меняющихся требованиях производителей по всему миру..

Конечно, разговоры о роботах сразу же напомнят автомобилестроение, и автопроизводители, безусловно, были одними из первых, кто внедрил. Но это уже не только автомобильная промышленность. Роботы внедряются в меньших масштабах, рядом с людьми, за пределами конвейерного производства. Роботы нашли применение во всей экономике, для больших и маленьких компаний.

Free Resources: PDF Transcript | Quizzes | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 409 – Контроль качества 2: Обслуживание клиентов

BEP 409 LESSON - Quality Control 2: Customer Service

Добро пожаловать обратно в Деловой английский Pod на сегодняшний урок, вторая из двух частей серии контроль качества. В этом уроке, мы сосредоточимся на контроле качества для обслуживание клиентов.

Для компаний, которые продают продукцию, контроль качества имеет решающее значение. Не только для обеспечения последовательности, безопасность, и надежность, но для удовлетворения ожиданий клиентов. Когда клиенты покупают у вашей компании, они думают не только о самом продукте. Они думают о том, насколько хорошо вы им служите.

Обслуживание клиентов включает в себя огромный спектр мероприятий. Практически каждый раз, когда клиент взаимодействует с человеком или системой в вашей компании., это обслуживание клиентов. И вам нужно подумать обо всем, начиная с того, насколько легко пользоваться сайтом., тону ваших сотрудников по телефону.

Когда мы говорим об обслуживании клиентов, и качество обслуживания клиентов, мы используем много специальных выражений. Многие из них представляют собой комбинации слов, которые мы называем «сочетаниями». Вы можете часто учить отдельные словарные слова, но мы не всегда думаем, или говорить, отдельными словами. Мы говорим кусками языка. Эти фрагменты называются словосочетаниями.. Фактически, «обслуживание клиентов» само по себе является словосочетанием. Эти два слова вместе создают новую идею..

В сегодняшнем диалоге, продолжим разговор Эммы и Паоло. Эмма — консультант, который помогает компаниям с контролем качества.. А Паоло управляет компанией, которая производит и обслуживает солнечные панели.. Когда они обсуждают работу, которую Эмма будет выполнять для компании Паоло., они используют много английских словосочетаний. Мы объясним эти словосочетания позже в отчете..

Вопросы для прослушивания

1. Какие две цели ставит Паоло в отношении качества обслуживания клиентов??
2. Что делает компания Паоло после каждого звонка по установке или обслуживанию??
3. Чего еще не сделала компания Паоло, документально оформленным способом?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3