BEP 150 ADV – 在多元文化團隊中工作 (部分 2)

This is the the second of a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

這些日子, working with people from different cultures is quite common. You might be meeting with colleagues in another country or on another continent. Business practices vary all over the world. Some cultures are more formal than others. Some have distinct customs regarding greetings, gender roles, and food. So it’s helpful to know as much as possible about other business cultures before you meet your team.

But even if you’ve done your research carefully, problems can still arise, especially in face-to-face meetings. There can be miscommunications, points that need clarification, and different ideas of what’s acceptable in a business environment.

今天, we’ll look at issues like slang and idioms, concepts of time, forms of address, and misunderstandings due to culture. We’ll also discuss opening interactions and explaining different business customs.

BEP 149 ADV – 在多元文化團隊中工作 (部分 1)

This is the first in a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

在現今世界裡, it’s common to work with people from different cultures. And since effective business depends on clear communication, it’s important to consider different aspects of culture. Your colleagues may do business differently than you do. 所以, knowing more about intercultural communication can help your work go more smoothly and avoid any misunderstandings.

在這一集, we’ll go over some points to consider for working in a multicultural team. We’ll look at general business culture, specific business customs, levels of formality, and local cultural awareness. And since food is often served in business settings, we’ll talk about that, too.

BEP 61 – 商務運動中的美國體育成語

This is the first in a series of Business English Practice Pods that review and extend the language that is covered in the regular podcast. Practice pod dialogs will revise key language but in different situations. 也, they give you more opportunities to practice what you’ve learned.

BEP 58 – 水冷卻器: 體育習語 2

體育習語 2, 是側重於非正式對話或閒聊的系列的一部分 – 水冷卻器. 我們繼續上次離開的地方 BEP 57. 簡和珍, 美國大型電信公司Ambient的員工, 正在談論行業中的最近事件: 口音, 歐洲電信公司, 接管了TelStar, Ambient的美國競爭對手之一.

上次, 詹(Jen)剛剛討論過,她對TelStar決定打球感到驚訝, 那就是合作, 在Accent的原因是股東 “拖延時間,” 或延遲, 幾個月. 揚如何回應?


1) 誰是McConnel,Jan和Jen對他的看法?
2) 詹和揚對雅紳特在美國市場的未來有何評價?

高級會員: PDF成績單 | 在線測驗

BEP 57 – 水冷卻器: 體育習語 1

This Business English Podcast lesson is the first in an ongoing series where we’ll listen in on some typical chitchat around the office water cooler. You’ll find a water cooler in offices around the worldusually in the break room where employees gather to drink a cup of coffee or tea and take a rest from work.

And during these breaks, you might meet with a colleague and exchange words about life, your jobs, your company, 體育, politics or whatever. 所以 “water cooler chichathas come to refer to all types of informal communication that take place at the office.

We’ll be listening in on Jan and Jen, who work in the same office of Ambient, an American telecoms company, gossiping around the water cooler. They are discussing the latest industry news: 口音, a major European player in the market, has just announced the takeover or buy out of Ambient’s main competitor,TelStar.


1) Do Jan and Jen think Accent’s takeover of TelStar was a good idea?
2) Why was there a delay in the takeover?

高級會員:PDF成績單 | 在線測驗