Este é o primeiro de duas partes Série de pods de inglês para negócios sobre expressões idiomáticas relacionado a jogos de azar.
Como o jogo envolve dinheiro e risco, não é surpreendente que usemos expressões idiomáticas de jogos de azar nos negócios. O verbo “apostar” ?? em si é muito comum. Costumamos falar sobre “jogos de azar” ?? dinheiro em uma ideia ou “apostar” ?? para significar correr um risco. Outro muito comum é “apostar,”?? tanto como verbo quanto como substantivo. Quando jogamos, nós “apostamos” ?? dinheiro na esperança de ganhar e obter mais dinheiro de volta. De certa forma, o negócio é uma grande aposta.
Em inglês, expressões idiomáticas de jogo vêm de alguns tipos comuns de jogos de azar. Jogos de cartas, especialmente pôquer, e as corridas de cavalos nos dão as expressões mais idiomáticas, mas também recebemos alguns de jogos como dados e bolinhas de gude.
Nesta lição, vamos ouvir uma conversa entre Kevin e Dan, dois colegas que estão falando sobre investir. Kevin investe ativamente no mercado de ações, enquanto Dan é mais cauteloso e geralmente evita riscos.
Perguntas de audição
1. Qual pessoa pensa que a sorte é importante para investir?
2. O que Kevin fez quando o mercado de ações quebrou?
3. O que Kevin quer contar a Dan no final da conversa?
Membros Premium: Notas do estudo | Prática on-line | PhraseCast
It’s a useful website.I know this website via podcast downloaded from iTunes to my iPhone.I just have a minor suggestion that if possible,could you spell vocabularies or new phrases in your podcast clips directly?
Pingback: Gambling Idioms Game| Pod de inglês para negócios :: Membros
Bem, I came across this website by chance. I congratulate you on these fabulous lessons. I like everything, but I enjoy listening to the audios most of all.
congratulations! Keep on doing the good job.
God bless you gentlemen!
Creso Castilhos in Dominic Republic.
It’s a useful website.I know this website via podcast downloaded from iTunes to my iPhone.I just have a minor suggestion that if possible, could you spell vocabularies or new phrases in your podcast clips directly?