BEP 240 – 電話をかける: テクニカルサポート英語 (3)

コールセンター英語テクニカルサポート

今日のビジネス英語ポッドの取り扱いに関するレッスンにようこそ。 英語でのテクニカルサポートコール.

同僚が問題であなたに電話します. お前良く聞け, あなたは質問をします, そしてあなたは解決策を見つけます. しかし、自分で問題を解決することはできません – 同僚にどのように修正できるかを説明する必要があります. ソリューションがあなたにとってどれほど単純であるかは関係ありません, あなたは他の人にそれを明確にする必要があります. そしてそれは挑戦的かもしれません. 幸いにも, あなたはあなたの指示を明確かつ効果的にするいくつかの方法を学ぶことができます.

今日のレッスンで, 上手 テクニカルサポートエージェントに耳を傾ける コンピュータユーザーに解決策を説明する. ただし、テクニカルサポートで働いていなくても心配しないでください. このエージェントが使用する手法は、他の誰かにサポートやソリューションを提供する必要があるあらゆる状況で役立ちます. ソリューションを明確な手順で説明し、それらの手順の理由を説明するために使用できる言語について説明します. また、ソリューションの手順を要約する方法についても説明します。, ソリューションが実際に機能したことを確認する, 将来同様の問題に対処する方法を誰かに強調します.

ダイアログ内で, ニックとステイシーに再び参加します. Nickはテクニカルサポートエージェントです, ステイシーはニューヨークの弁護士で、会社のサーバーにドキュメントをアップロードするのに問題があります。. ニックは問題の原因を発見し、現在ステイシーにそれを修正する方法を説明しています.

リスニングの質問

1. ニックはステイシーに最初に何をするように頼みますか?
2. NickがStaceyに自分のコンピューターから別のPDFをアップロードするように依頼するのはなぜですか?
3. 次回、ファイルのアップロードで問題が発生したときに、ステイシーはどうすればよいですか?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 239 – 電話をかける: テクニカルサポート英語 (2)

英語のコールセンターテクニカルサポート

今日のビジネス英語ポッドへようこそ テクニカルサポートコールの処理に関するレッスン.

Whether or not the words “solving problems” appear in your job description, それはあなたが毎日していることである可能性が高いです. そしてある日、私たちがしているのはそれだけのようです. ですから私たちがそれをうまくやることを学ぶことが重要です.

今日のレッスンで, 見ていきます 技術サポート 状況, しかし、私たちが学ぶテクニックはどんな状況にも適用できます. 問題を最初にさかのぼり、すでに行われたことを確認するための言語について説明します. また、考えられる原因を排除し、代替の原因を提案することも検討します. そして最後に、誰かのコンピューターや他のデバイスの設定を確認する方法を学びます.

ダイアログ内で, ステイシーとニックに再び参加します. ステイシーはニューヨークの弁護士で、英国の会社のサーバーにドキュメントをアップロードするのに問題があります。. Nickがテクニカルサポートで働いているところ. ニックはステイシーが彼女の問題を解決するのを手伝おうとしています.

リスニングの質問

1. ニックが「正しい」という質問を使用するのはなぜですか?” repeatedly near the beginning of the call?
2. ニックがステイシーにオペレーティングシステムに変更を加えたかどうかを尋ねるのはなぜですか?
3. ニックは別の考えられる原因を示唆している. それは何に関連していますか?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 238 – 電話をかける: テクニカルサポート英語 (1)

電話テクニカルサポート英語

おかえりなさい ビジネス英語ポッド テクニカルサポートの取り扱いに関する今日のレッスン 英語での電話.

私たちは皆この状況にありました: 電話が鳴る. 誰かが問題を抱えています. 彼らはそれを修正するために私たちの助けを必要としています. だから私たちはその人と一緒に問題を解決します, 何が起こっているのかを正確に把握しようとしています, その人がやりたいこと, そして彼らがそれをするのを助ける方法.

しかし、それは簡単ではありません, 特に電話で, 他の人が見ているものが見えないからです. そして誰かが問題を抱えているとき, 彼らは通常それについてイライラしています, それは私たちの仕事をさらに難しくする可能性があります. だから私たちは落ち着いて前向きでいる必要があります, 頭をすっきりさせて, 問題を話し合い、うまくいく解決策を見つける. この状況はテクニカルサポートに限ったことではありません. 誰もが電話で問題を解決するのを助けることができなければなりません.

今日は、このような状況にうまく対処するのに役立ついくつかのテクニックを見ていきます。. まず、自由形式の質問をします, ユーザーが何をしようとしているのかを確認する, そして、彼らがそれをやろうとしているときに彼らが何を見ているのかを尋ねます. 次に、ユーザーに何かをするように要求し、簡単な言葉で指示を入れてみます. そして最後に、何かをチェックする間、誰かに待つように頼む練習をします.

ダイアログ内で, ステイシーとニックの間の会話が聞こえます. ステイシーは米国の弁護士です. 英国にある会社のサーバーにファイルを転送するのに問題がある人. ニックは、ステイシーが彼女の問題を解決するのを助けようとしている英国の技術サポートエージェントです.

リスニングの質問

1. 会話の開始時, ニックはステイシーに状況を説明させるためにどのような質問を使用しますか?
2. NickがStaceyにファイルを開いてみるように依頼するのはなぜですか?
3. ニックは、問題が修正されたかどうかを確認するために、ステイシーに何をするように依頼しますか?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

ベン 23 – PCの終わり?

BEN 23

学ぶ ビジネス英語語彙 and collocations for describing trends and technology in this ビジネス英語ニュース lesson on the recent decline in PC sales.

It wasn’t long ago that many of us could count on a new computer every three years or so. With both hardware and software upgrades coming in leaps and bounds, consumers and businesses sought to replace obsolete machines for shiny new boxes. しかし, as Forbes explains, things have changed dramatically: “PC shipments are down 14% year-over-year despite the launch of Windows 8. While Microsoft and its fans might not want to admit it yet, Windows 8 is a flop. The failure to generate new sales is bad; the acceleration of the declining trend in PC shipments is downright awful.

Free Resources: PDF Transcript | Online Practice

Download: Podcast MP3

BEP 218 – ウェブサイトの再設計について議論する

このビジネス英語ポッドレッスン, 私たちは見ていきます 語彙とコロケーション ウェブサイトの再設計について話し合うため.

インターネット時代, すべての企業はWebプレゼンスを必要としています. この存在感の基盤は良いウェブサイトです. これは、顧客や一般の人々が情報を見つけるために行くことができる場所です, お互いに、そしてビジネスに従事する, そして, 多くの場合, 製品やサービスを購入する.

ウェブサイトが適切な画像を伝え、適切なメッセージを送信するように設計されていることが重要です. 見栄えが良いだけでなく, しかし、それも使用可能である必要があります. これは、人々が探しているものを簡単に見つけられるようにレイアウトする必要があることを意味します. インターネットユーザーの注意力は非常に短い, だから彼らがあなたのサイトを簡単に移動できないなら, 彼らはすぐに他の何かに移ります.

聞く前に, コロケーションについて少し話しましょう. コロケーションは、ネイティブスピーカーがよく一緒に使用する単語のグループです. 正しいコロケーションは自然に聞こえます, 間違ったコロケーションは不自然に聞こえますが. 例えば, in English we say “go online” to talk about using the Internet. But we can’t say “proceed online” or “travel online,” even though “proceed” and “travel” mean “go.” Those simply aren’t natural expressions.

今日のダイアログでは、多くの便利なコロケーションが聞こえます. あなたが聞くように, これらの自然な単語の組み合わせを選んでみてください. 次に、それらの意味と、報告での使用方法について説明します。.

アンディという名前のウェブサイトデザイナーと彼のクライアントであるペニーの間の会話を聞くつもりです. ペニーの会社はアンディと契約してサイトを再設計しました. 彼らは新しいウェブサイトを見て、その機能について話し合っています.

リスニングの質問

1. What does Penny think of the website’s layout?
2. Why does Andy show Penny the website on his tablet?
3. What does Penny need to learn to do with the website?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast

Download: Podcast MP3