商業新聞 06 – 離岸

這個商務英語新聞播客探討了離岸工作的主題. “離岸” 意味著轉移公司的部分業務 (通常支援財務或人力資源等職能) 到另一個國家 – 字面上地 “離岸。” 與此主題相關的另一個常用術語是 “外包” – 這意味著使用不同的公司來處理一些支援任務. 主要區別在於外包並不一定意味著工作是在不同的國家完成的.

離岸外包的話題, 或外包工作到海外, 這些天肯定很流行, 西歐和北美的許多人非常擔心這種做法會導致他們國家的就業機會減少. 然而, 我們的故事詳細介紹了一家知名管理顧問公司的報告,該報告的結論是這些擔憂可能被誇大或 “誇大了。”

PDF Transcript: Study Notes

Download: Podcast MP3

商業新聞 05 – 虛擬會議

您如何召開會議? 面對面, 在通電話, 透過視訊會議或甚至使用 VOIP/Skype? 出色地, 現在有一個新方法 – 虛擬會議, 或參與者由電腦生成的角色代表的會議.

聆聽 IBM 如何利用名為 Second Life 的網站的虛擬世界作為面對面公司會議的下一個最佳選擇. 聽完文章後, 我們將重點介紹一些新詞彙並提供定義和進一步的範例.

PDF Transcript: Study Notes

Download: Podcast MP3

商業新聞 01 (成績單) – 商務溝通

這是我們第一個常規商務英語新聞播客的文字記錄. 我們了解人們在工作中如何溝通以及影響溝通方式的不同因素.

我們建議您先聽讀並記下您不熟悉的英語單字. 然後閱讀該文章的副本,看看您是否可以透過查看它的用法來猜測單字的含義. 最後, 聽聽詞彙的解釋和討論,看看你是否猜對了.

會員: PDF成績單

商業新聞 3 – 200 百萬美元的錯誤

我們今天的新聞故事是關於一家日本銀行的股票交易員,他犯了也許是世界上最昂貴的打字錯誤!

當你聽完故事後, 我們將解釋一些新詞彙並提供更多如何使用它的範例. 此商務英語新聞播客的文字記錄位於「檔案」中’ 部分:

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3