VV 38 – ビジネス英語語彙: インターネットマーケティング 2

YouTube video

これで ビジネス英語語彙 レッスン, 検索エンジンマーケティングに関連するアクティビティを見ていきます, またはSEM.

企業はSEOを使用, または検索エンジン最適化, WebページのSERP位置を改善する. これには、リンク構築やページ上の最適化などのアクティビティが含まれます, 広告主がキーワードを使用して検索エンジンを引き付ける. SEOへの受け入れられたアプローチはホワイトハットSEOと呼ばれ、検索エンジンをだます試みはブラックハットSEOと呼ばれます.

プレミアム会員: VV 37-38 PDFトランスクリプト | VV 37-38 クイズ

VV 37 – ビジネス英語語彙: インターネットマーケティング 1

YouTube video

これで ビデオ語彙 レッスン, 私たちはインターネットマーケティングに関連する英語の語彙を見ます.

インターネットマーケティングへの最も一般的なアプローチの1つはPPCです, またはクリック広告ごとに支払う, コンテンツネットワークに編成されたWebサイトに広告が表示される. 広告はクリック単価で販売されています, またはクリックあたりのコスト, 広告主へ, 高いクリック率を望んでいる人, またはクリックスルー率. 広告はランディングページにリンクされています, 訪問者に変換を促すことを目的としています. 効果を測定するには, 広告主は分析ソフトウェアを使用してCPAを決定します, または取得あたりのコスト.

プレミアム会員: VV 37-38 PDFトランスクリプト | VV 37-38 クイズ

BEP 207 – トレードショー英語 4: 商談成立

今日のレッスンのためのビジネス英語ポッドへようこそ doing business at a trade show.

If you’ve ever worked or attended a trade show, you know that there are a lot of people and companies competing for attention. And you can stand there all day having casual conversations with people but never make a solid business connection, let alone sign a deal.

That’s why first you have to separate the good prospects from the bad. Then you have to make a connection with the good prospects and find out what they need. If you can manage that, then you’re on your way to closing a deal. And this is what we’ll be looking at today.

Closing a deal at a trade show requires a few essential steps. You need to show a customer that you are listening to them, build trust, and offer good solutions. Then you will be in a good position to ask the person to buy. These are all ideas that we’ll hear in today’s dialog.

We are going to rejoin Jenny, who works for a packing company called D-Pack. She is talking with Andrew, whose company is looking for a redesign of their packaging. Jenny has assessed Andrew’s needs and now wants to make a deal.

質問を聞く

1. What concerns does Andrew have?
2. What solution does Jenny offer?
3. What is Andrew’s final decision?

プレミアム会員: 研究ノート | オンライン練習 | フレーズキャスト

BEP 206 – トレードショー英語 3: 見込み客との面談

これは、ビジネス英語ポッドシリーズの3番目のレッスンです。 展示会.

見本市は潜在的な顧客を見つけるための絶好の機会です. そして、あなたが正しい態度とコミュニケーションスキルを持っているなら, あなたはいくつかの販売をすることができるはずです.

今, あなたが強力なリードとのつながりを築くことができ、その人が2回目の約束のために戻ってきた場合, 次に何をしますか? 情報を求めて釣りをしている人だけでなく、目の前に本当の買い手がいることをどうやって知っていますか? 見込み客にカタログを閲覧させて質問させることはできません. あなたは責任を持って、あなたが何を誰と扱っているのかを正確に知る必要があります.

質問スキルが重要です. そして、これが今日私たちが焦点を当てるものです. まず、自由形式の質問をする方法を見ていきます。. 次に、ニーズについて質問します, 購買権限, 予算, とタイムライン. あなたがこれを正しく行うことができれば, あなたは実際に販売をするのに最適な立場にいるでしょう.

ジェニーに参加します, D-Packという包装会社で働いている人. 彼女は、D-Packの製品についてのチャットに戻ってきたAndrewという名前の潜在的な顧客と一緒に座っています。. ジェニーは、アンドリューが何を必要としているか、そしてD-Packがどのように役立つかを評価するために多くの質問をするつもりです。.

質問を聞く

1. アンドリューは彼の会社のニーズを何と言っていますか?
2. ジェニーがアンドリューに購買マネージャーかどうか尋ねるのはなぜですか?
3. アンドリューの会社はいつ仕事をする必要がありますか?

プレミアム会員: 研究ノート | オンライン練習 | フレーズキャスト

BEP 203 – トレードショー英語 2: 見込み顧客

Welcome back to Business English Pod for today’s lesson on doing business at a trade show.

If you can connect with the right people at a large event like a trade show, you can get a lot of great sales leads and maybe even close some deals. Making these connections is all about your attitude and the way you communicate.

But trade shows come with challenges. One of these difficulties is focusing your time on those good prospects. This means that you need to be able to identify a bad prospect and to make your conversation with him brief. Doing this requires a combination of common sense, a focus on business, and some tact.

Today we will learn how to disengage from a bad prospect. But first, we’ll hear how to engage in small talk, 興味を示す, and get people to talk as these are all essential steps in determining if a prospect is worth pursuing. …

トップにスクロールします