이 강의에서 우리는 법률 영어 어휘 저작권 관련. 저작물은 저자가 제작합니다., 작업 사용에 대한 로열티를받는 사람. 특정 용어에 대한 저작권이 있습니다., 다른 사람에게 할당 될 수 있습니다.. 저작권의 제한에는 공정 사용뿐만 아니라 공개 도메인의 저작물이 포함됩니다.. 또한 저작권 침해 및 불법 복제와 같은 아이디어도 살펴볼 것입니다..
In this lesson we’ll look at법률 영어vocabulary related to intellectual property, or IP. Intellectual property includes patents, as well as trademarks and trade secrets. IP may be licensed to others, but it still belongs to the rights holder. We’ll cover activities such as counterfeiting, as well as reverse engineering. 그리고 마지막으로, we’ll look at designation of origin.
이에 비즈니스 영어 뉴스 강의, we take a look at recent courtroom battles over technology patents.
In what some have dubbed ‘The Patent Trial of the Century’, Apple and Samsung have been fighting tooth and nail in recent weeks. Samsung was found to have infringed on 7 of Apple’s patents, in what became a $1B levy.
그래서, you’ve found a company you want to work with and have agreed on the major points of the deal. Now it’s time to negotiate the ‘fine print’ or the details of the contract. Even if you’ve come to terms on price and payment, there may be a lot of costs or savings unaccounted for. A good warranty, 예를 들어, could save you a lot of money. The details may not break a deal, but you do need to negotiate them successfully so that the contract protects you and guarantees you certain benefits.
이것을하기 위해, you’ll need to be comfortable with the language of contracts and the techniques used to talk about them. 이것이 오늘 우리가 살펴볼 것입니다.. We’ll learn how to ensure warranty terms, ask about response times, and talk about the bottom line in order to win concessions. We’ll also cover talking about renewal and agreeing to overall terms.
We are going to rejoin Sam and Larry, who are discussing a contract to lease a fleet of cars and vans. Larry, who represents the vehicle company, has drawn up a contract. He and Sam are discussing the details over the phone. You’ll hear Sam try to get the best deal possible for his company.
듣기 질문
1. Why does Sam want to ensure the terms of the warranty? 2. What does Larry offer to Sam free of charge? 3. How does Larry respond to Sam’s request for a renewal clause?
계약에 대해 논의할 때, Video Vocab을 확인하고 싶을 수도 있습니다. 계약법 강의 당신의 기억을 새로 고침.
많은 업무가 구두 합의와 악수로 이루어집니다. 그러나 일반적으로 계약서에 모든 것을 기록하는 것이 더 낫다는 것을 변호사가 아는 것은 아닙니다.. 계약은 약정의 양측을 보호하고 누가 무엇을 언제, 어디서 해야 하는지를 정확히 명시합니다..
계약서에 대해 잘 알고 계시다면, 거의 항상 포함되는 특정 부분과 조항이 있다는 것을 알고 있습니다.. 그러나 정확하게 작성하는 방법은 계약에 따라 크게 다를 수 있습니다.. “악마는 디테일에 있다,” 속담대로, 세부 사항이 매우 중요하다고 말하는 전통적인 방식입니다..
그리고 계약 협상에 관해서는, 당신은 많은 세부 사항에 집중해야합니다. 일반적으로 원하는 유형의 배열에 동의할 수 있습니다., 그러나 귀하에게 적합한 계약을 원할 경우 세부 사항을 해결하는 것이 중요합니다.. 이러한 세부 사항을 협상하려면 몇 가지 핵심 기술이 필요합니다.. 오늘은 계약서에서 강조하는 우려 사항에 대해 다룰 것입니다., 양보를 구하다, 귀하의 위치를 강화하기 위해 이전 준비를 인용. 우리는 또한 양보에 대한 주저에 동의하고 긍정적인 점을 강조할 것입니다..
우리는 Sam이 Larry와 차량 임대 계약을 협상하는 것을 듣게 될 것입니다., 임대 회사 대표. Sam은 회사를 위해 여러 대의 자동차와 밴을 임대하려고 합니다.. 그와 Larry는 주요 사항에 대해 합의했으며 현재 전화로 계약 초안을 논의하고 있습니다..
듣기 질문
1. Sam이 계정 담당자가 고객과 긴밀한 관계를 유지하려고 한다고 언급하는 이유는 무엇입니까?? 2. Sam은 마지막 임대 상황에 대해 어떻게 말합니까?? 3. Larry는 Sam을 위해 무엇을 제안합니까??