Apprenez comment les expressions anglaises sont utilisées dans les conversations grâce à nos leçons sur les expressions idiomatiques de l'anglais des affaires.. Avec plus de 40 des leçons sur les expressions idiomatiques anglaises, vous pouvez apprendre à comprendre et à utiliser des centaines d'expressions idiomatiques en anglais.
Idiomes anglais cours par Business English Pod. Apprendre le commun idiomes de l'anglais des affaires et améliorez votre compréhension des idiomes anglais. Nous avons plus de 40 Cours d'anglais des affaires sur tous les types d'idiomes anglais. Apprendre les idiomes commerciaux liés au sport, guerre, jeux d'argent, temps, Couleur, la nourriture et une foule d'autres sujets.
Tous les idiomes de l'anglais des affaires. Les cours sont classés par date de sortie, avec la leçon la plus récente en haut.
Comment appelle-t-on une activité dans laquelle des groupes de personnes s'affrontent stratégiquement les uns contre les autres alors qu'ils s'efforcent de remporter la victoire ?? Je veux dire une activité avec un objectif clair où le succès nécessite un solide travail d'équipe et un engagement envers d'excellentes performances.? Certains d'entre vous pensent peut-être au sport. Certains d'entre vous pensent peut-être aux affaires. Bien, vous avez tous les deux raison.
Il y a tellement de similitudes évidentes entre le sport et les affaires, il n’est pas étonnant que le langage du sport entre en jeu dans le monde de l’entreprise. Et il y a un type particulier de langage sur lequel nous allons nous concentrer dans cette leçon, appelés idiomes. Tout comme l’expression « entre en jeu,» ce qui signifie être impliqué ou être un facteur dans quelque chose.
Maintenant, quand je dis "football,« Je fais référence au jeu avec le ballon rond que les joueurs envoient dans les filets devant un gardien.. C’est ce que les Nord-Américains ont tendance à appeler le « football ».,» pour le différencier de leur propre jeu de football, ce qui est un tout autre jeu de balle! À l'international, le football – ou football – est le sport le plus populaire au monde. Il n’est donc pas étonnant qu’il ait inspiré tant d’expressions couramment utilisées dans le monde des affaires..
Dans la boîte de dialogue, nous entendrons Karl et Marilyn, deux amis qui travaillent dans une maison d'édition. Karl envisage de postuler pour un emploi au bureau de Sydney de l'entreprise. Il a cependant des doutes, alors il demande à Marilyn ce qu'elle en pense.
Questions d'écoute
1. Comment Karl décrit-il son approche de sa carrière?
2. Pourquoi Karl s'inquiète-t-il pour les autres candidats au poste qui l'intéresse?
3. Selon Marilyn, que se passe-t-il au bureau de Sidney ??
Bienvenue à Business English Pod pour la deuxième partie de notre série sur Idiomes anglais relatif à La technologie.
Chaque jour, vous utilisez des dizaines d'appareils et d'applications de haute technologie pour communiquer, plan, organiser, surveiller et stocker les informations. Il est presque impossible d'imaginer le lieu de travail avant la technologie moderne. Il est également presque impossible d'imaginer la langue anglaise sans tous les idiomes que nous utilisons liés à la technologie.
Si vous voulez être sur la même longueur d'onde que les anglophones experts, Vous ne pouvez pas ignorer les idiomes. Et je viens d'utiliser un excellent exemple là-bas. Si vous êtes «sur la même longueur d'onde,"Cela signifie que vous vous comprenez. Cela vient de la technologie radio, où vous devez être réglé sur la même fréquence pour recevoir un signal.
Comme tu peux le voir, Un idiome a une signification particulière qui n'est pas toujours claire. Vous pouvez penser aux mots par eux-mêmes, Mais cela ne vous aidera pas. Vous devez apprendre les idiomes comme des morceaux de langue, avec une signification particulière au-delà des mots individuels. De cette façon, Vous pourrez communiquer encore mieux en anglais.
Dans cette leçon, Nous rejoindrons une conversation dans une entreprise d'ingénierie entre Maggie, Antoine, et trouver. Ils sont Poursuivre leur conversation sur la mise à niveau des systèmes technologiques dans leur entreprise. Dans leur discussion, Ils utilisent de nombreux idiomes liés à la technologie. Voyez si vous pouvez en repérer quelques-uns, et nous les expliquerons plus tard dans le débriefing.
Questions d'écoute
1. Que dit Antonio sur les RH et leurs plans de formation?
2. Pourquoi l'entreprise n'a-t-elle pas déménagé au logiciel PayWorks il y a quelques années?
3. Comment Antonio décrit-il les nouveaux serveurs disponibles?
Le monde de la technologie a donné naissance à une foule de nouveaux vocabulaire et terminologie. Pensez à une phrase comme «pour redémarrer,"Qui a fait référence à l'origine pour redémarrer un ordinateur mais qui est maintenant couramment utilisé pour signifier recommencer dans n'importe quel contexte. Des idiomes comme ça mettent en évidence comment la langue maîtrisée va au-delà de la simple grammaire.
En effet, De nombreux apprenants de langue passent beaucoup de temps à essayer de comprendre les écrous et les boulons d'une langue. Je veux dire la grammaire, système d'écriture, sons, et vocabulaire de base d'une langue. Le truc c'est, Une fois que nous avons les écrous et les boulons, Cela peut ressembler à nos progrès. Accéder au niveau supérieur vous oblige à aller au-delà.
Par exemple, il y a un second, J'ai mentionné les «écrous et boulons» du langage. Les écrous et les boulons sont un moyen de connecter des choses en métal. Alors pourquoi est-ce que j'utilise ces mots quand je parle de langue? Parce que les «écrous et boulons» sont utilisés comme idiome pour désigner les pièces de base ou les morceaux de quelque chose. Et avec la technologie comme une partie si importante de nos vies, Il n'est pas étonnant que nous ayons autant d'idiomes anglais liés à la technologie.
Dans cette leçon, Nous allons écouter une conversation dans une entreprise d'ingénierie. L'entreprise est dirigée par Maggie, Antoine, et trouver. Ils parlent de la façon dont la croissance de leur entreprise nécessite des améliorations à tous leurs systèmes technologiques. Dans leur discussion, Ils utilisent de nombreux idiomes liés à la technologie. Voyez si vous pouvez en repérer quelques-uns, et nous les expliquerons plus tard dans le débriefing.
Questions d'écoute
1. Près du début de la réunion, Que dit Finn qu'il veut éviter de faire?
2. Qu'est-ce que Maggie s'inquiète peut se produire s'ils n'améliorent pas ou ne «augmentent» pas leurs systèmes technologiques?
3. Qu'est-ce qu'Antonio dit que l'entreprise a fait avec Zoom il n'y a pas longtemps?
L'anglais peut être une langue difficile à apprendre. Une raison, que vous avez probablement découvert, c'est qu'il y a tellement de façons différentes de dire quelque chose. Ce n'est pas seulement une variété de mots individuels, mais aussi la variété des expressions idiomatiques. Les expressions idiomatiques peuvent être délicates. Vous entendrez peut-être quelqu’un dire « c’est un monde où les chiens mangent des chiens » et vous vous demanderez: pourquoi parlent-ils de chiens?
En fait, un « monde de chiens mangeurs de chiens » ne concerne pas du tout les chiens. C'est un idiome qui décrit un environnement concurrentiel difficile.. Tout comme le monde des affaires dans lequel vous essayez d’apprendre l’anglais pour pouvoir rivaliser. L'anglais regorge d'expressions comme celle-ci. Et il s'avère que nous avons des dizaines d'expressions idiomatiques liées aux animaux..
Dans cette leçon, nous rejoindrons une conversation entre trois collègues d'une grande entreprise. Rubis, Dylan et Kyle ont discuté du poste de directeur des investissements dans leur entreprise, ainsi que le monde des investissements. Dans leur conversation, ils utilisent de nombreux idiomes liés aux animaux. Voyez si vous pouvez en repérer certains au fur et à mesure que nous parcourons la boîte de dialogue, et nous les expliquerons plus tard dans le débriefing.
Questions d'écoute
1. Comment Dylan décrit-il les habitudes de travail de son conseiller en placement?
2. Que dit Ruby pour faire savoir à ses collègues qu’elle n’a pas d’informations particulières à partager?
3. Selon Dylan, que doit faire l’entreprise pour prouver qu’elle prend au sérieux sa transformation informatique ??
Comme tous nos cours, celui-ci est axé sur un langage que vous pouvez utiliser au travail et en affaires. Quand tu travailles comme un chien, vous ne pouvez pas perdre votre temps à apprendre des expressions que vous n'utiliserez jamais. Et quand il s'agit d'idiomes, vous devriez vous concentrer sur ceux qui sont couramment utilisés et largement compris. Comme celui que je viens d'utiliser: "travailler comme un chien."
En fait, il y a une tonne de expressions idiomatiques en anglais qui mentionnent des animaux, surtout les chiens. C’est probablement parce que nous sommes nombreux à les garder comme animaux de compagnie.. Mais nous avons des expressions idiomatiques sur les chats, les chevaux, serpents, poisson, vaches, des ours et d'innombrables autres animaux. Et apprendre ces expressions idiomatiques peut enrichir votre boîte à outils linguistique et vous donner l’air plus naturel.. En plus, une expression bien placée peut ajouter beaucoup d'impact à une phrase.
Dans cette leçon, nous écouterons une conversation entre Dylan, Rubis, et Kyle – trois collègues dans une grande entreprise. Ils parlent du poste de Chief Investment Officer dans leur entreprise. Ils discutent de l'ancienne personne dans le rôle, les personnes qui ont postulé pour le poste, et la personne qui l'a eu. Dans leur conversation, ils utilisent de nombreux idiomes liés aux animaux. Voyez si vous pouvez en repérer quelques-uns, et nous les expliquerons plus tard dans le débriefing.
Questions d'écoute
1. Comment Ruby décrit Greg, la personne en finance qui a postulé pour le poste de directeur des investissements?
2. Comment Dylan décrit-il Brett, l'ancien directeur des investissements?
3. Quelle expression Ruby utilise-t-elle pour décrire le marché actuel difficile ??