Telephoning Телефонии
BEP 89 INT - Telephoning: Arranging a Visit BEP 89 INT - телефону: Организация посещения
In this episode we’re going to look at useful language for handling the practical details of a business visit, such as airport pickup and restaurant or hotel booking. В этом эпизоде мы будем смотреть на полезные языка для обработки практические детали деловым визитом, как, например, аэропорт звукоснимателя и ресторан или бронирование гостиниц. And we’ll also practice ways to create and maintain goodwill by demonstrating flexibility and responding politely on the phone. И мы также будем практике способов создания и поддержания демонстрируя добрую волю, гибкость и отвечая вежливо по телефону.
Read More >> Читать дальше>>
BEP 88 INT - Telephoning: Booking a Travel Ticket BEP 88 INT - телефонии: Бронирование транспортных билетов
Booking tickets on the phone is a basic part of business travel. Заказ билетов по телефону является основной частью деловой поездки. In this intermediate Business English Podcast, we will practice useful phrases and language for making airplane arrangements on the telephone. В этой промежуточной Business English Podcast, мы будем практике полезные фразы и формулировки для принятия мер на самолет по телефону.
Read More >> Читать дальше>>
BEP 72 INT (Transcript & Activities) - Telephoning: Leaving a Voicemail Message BEP 72 INT (Стенограмма и деятельность) - телефону: оставить голосовое сообщение
Have you ever started to leave a message on someone’s voicemail, then when you heard the “beep” sound, you didn’t know what to say? Вы когда-нибудь начали покидать сообщение о чьей-то голосовая почта, потом, когда вы услышали "сигнал" звук, вы не знали, что сказать? When you’re speaking a foreign language, talking without preparation can be challenging, especially when you cannot see or hear the person you’re talking to. Когда вы будете выступая иностранном языке, говорить без подготовки может быть сложным, особенно если вы не можете увидеть или услышать человека, с которым Вы хотите общаться с. But with a little practice, you’ll be a voicemail pro. Но мало с практикой, вы будете про голосовое сообщение.
That’s what we’ll be studying in this episode – useful phrases and language for voicemail messages, so that next time you here that “beep” you’ll know exactly what to say. Вот что мы будем учиться в этом эпизоде - полезные фразы и формулировки для голосовые сообщения, так что в следующий раз, когда вы здесь, что "сигнал" вы точно знаете, что сказать.
Key Language : Telephone Greetings, Reason for Calling & Leaving a Message Ключевые Язык: Телефон Поздравления, Причина и призывая оставить сообщение
BEP 69 INT (Transcript and Exercises) - Telephoning: Leaving a Message BEP 69 INT (Стенограмма и учениям) - телефону: оставить сообщение
People are busy. Люди заняты. When you telephone people, they often aren’t there to take your call, so you need to leave a message. Когда вы телефонной людей, они зачастую не для того, чтобы принять ваш звонок, поэтому вам нужно оставить сообщение. And almost everyone has to answer the telephone and take a message sometimes. И почти все должны отвечать и принимать телефонные сообщения иногда. Doing so professionally leaves a good impression on your customers, colleagues and boss. Это профессионально оставляет благоприятное впечатление на ваших клиентов, коллег и босса.
In this business English podcast lesson we will hear a bad example and a good example of taking and leaving a telephone message. В этот бизнес английский подкаст урок, который мы услышим плохим примером и хорошим примером того, заложников и оставив телефонные сообщения.
Justin Thomas is with Trivesco, a major shipyard, or maker of ships. Джастин Томас с Trivesco, крупные верфи, в Интернете или судов. He is calling Sylvie Peterson at Daneline, a shipping company. Он зовет Сильви Петерсон на Daneline, судоходной компании. Sylvie is a sales and purchase (S&P) broker. Сильви это купли-продажи (S и P) брокера. A broker is a middleman or negotiator. Брокер или посредника на переговорах. Sylvie specializes in negotiating the purchase of “newbuildings” or newly built ships. Сильви специализируется в проведении переговоров о покупке "новострои" или вновь построенных судов. Amy, the receptionist, answers the phone. Эми, регистратора, ответы телефон.
Key Language : Telephoning, Checking Back & Confirming Ключевые Язык: телефонии, проверка и подтверждение Назад
Bad Example Плохой пример
1) Does Amy answer the phone professionally? 1) Эми ли ответить на телефонный профессионально?
2) Is Justin prepared? 2) Является ли Джастин подготовиться?
Good Example Хорошим примером
1) How does Amy answer the phone? 1) Как Эми ответить телефон?
2) What is Mark calling about? 2) Что такое Марк призыв о?
BEP 54 ADV (Transcript & Activities) - Resolving the Complaint BEP 54 ADV (Стенограмма и деятельность) - Решение Жалоба
This is the second in a two-part Business English Pod series on Это второе в двух частях Business English Под серии handling angry customers on the telephone обработка разгневанных клиентов по телефону . In today’s show we’ll be looking at how to resolve the customer’s complaint. В сегодняшнем шоу мы с нетерпением в том, как урегулировать жалобу клиента.
| Premium Members Члены Premium (Sign up for access) (Зарегистрируйтесь для доступа) : | Online activities: Интернет деятельности: | |
Study Notes Исследование отмечает, | Phrases & Practice Фразы и практика | BEP 54: Resolving the Complaint - Quiz BEP 54: Разрешение жалобы - Викторина BEP 54: Resolving the Complaint - Gap-fill BEP 54: Разрешение жалобы - Gap-заполните |
Listening Quiz: (Click a question to see the answer) Прослушивание Тест: (Click вопрос см. ответ)
2) What does Steve need? 2) Что делает Стив нужен?





