Meetingsミーティング
Meeting Essentials e-Book for Business ESL - Free Samples会議室必需品のe - Bookをビジネスesl -無料サンプル
Meeting Essentials 会議室必需品 is a business English study guide to the language and skills you need to participate effectively and confidently in business meetings in English.ガイドは、ビジネス英語を勉強する必要があります。言語とスキルのビジネスへの参加を効果的に、自信を英語で会議を行う。
Meeting Essentials 会議室必需品 is free for all Premium Members and can be purchased by non-members for €12.99.のすべての保険料は無料会員と非会員が購入したの€ 12.99です。
Preview the study notes, online activities and phrase-cast for the first chapter of the e-book, expressing your opinion in meetings, by clicking on the links below.プレビューして研究ノート、オンライン活動やフレーズの章を鋳造するための最初の電子書籍は、あなたの意見を表現し、例会、下記のリンクをクリックしてください。
BEP 81 INT (Transcript & Exercises) - Meetings: Finishing Up and Action Points bep 81 int (トランスクリプト&演習) -ミーティング:仕上げするとアクションポイント
In this Business English Podcast lesson, we’ll study language you can use to assign work to people and some useful phrases to finish off a meeting.このビジネス英語のレッスンのPodcast 、今後もお客様の研究言語を使用することができますの人々と仕事を割り当てるに便利なフレーズを完了させるいくつかの会議室です。 In addition, we’ll cover some advanced grammar tips for using “going to,” the present continuous, and the future continuous to state action points.加えて、私たちはいくつかのヒントを使用して高度な文法"を、 "現在の継続、および、今後継続的に状態のアクションポイントです。
We’ll be listening in to a group of bank managers discuss how to deal with credit risk problems before a major year-end report to top management.今後もお客様にごリスニングして、グループの銀行経営の信用リスクに対処する方法を議論する主要な問題が発生する前に、年末報告書の先頭へ管理します。 They have already discussed and decided what to do, and now they need to finish the meeting.彼らはすでに、審議、決定し何をするか、そして今彼らの会議室が完了する必要があります。 As you listen, pay attention to how the boss, Lisa, gives action points to her team, that is, reminds them of what they need to do, as she “wraps up” the meeting.を聞き、どのように上司に注意を払う、リサ、彼女のチームは、アクションを指して、それは、かれらの連想させるこの操作を行うには何が必要、と彼女は"ラップアップ"の会議室です。
Listening Questions: リスニングの質問:
1) When will Lisa’s team have their next round of meetings? 1 )ときは、リサのチームには次回のミーティングですか?
2) What duties does Lisa assign during the meeting, and to whom? 2 )どのような職務中にはリサの会議室を割り当てる、と、誰ですか?
BEP 71 ADV (Transcript & Exercises) - Mergers: Office Gossip and Reported Speech bep 71前売(トランスクリプト&演習) -合併:社内のゴシップや報告演説
This is the second in a three-part series that follows some of the internal discussions that take place in a company going through a merger.これは2番目に、 3つのパートシリーズは、次のようにいくつかの内部で開催さに議論し、会社の合併を通過します。
Today’s episode focuses on casual office conversation and gossip.今日のエピソードの会話やオフィスでのカジュアルなゴシップに焦点を当てています。 Office gossip is a type of informal conversation in which we tell secrets or rumors about other people or other departments.社内のゴシップのタイプは、非公式な会話では私たちのうわさについては内緒話や他の人々や他の部署です。 Gossip is often called water cooler chitchat, since the water cooler is where colleagues meet by chance and discuss things that are happening in the office.冷水器と呼ばれるゴシップおしゃべりは、しばしば、以来、水のクーラーでは偶然出会う同僚と話し合うことが起こっている事務所です。 You might also want to review some of our previous shows on socializing for more language to use in these types of conversations.お勧めしたい日も前の番組をいくつかの社交の他の言語を使用するために、これらの種類のスレッドに移動します。
For the listening today, we rejoin Jack at the guitar manufacturer headquarters, after his short but difficult chat with his boss Jim.リスニングは、今日、私たちは、ギターの製造元に復帰ジャック本部は、彼の短いのは難しいとおしゃべりをした後、上司のジムです。 Jack is in the cafeteria when a co-worker meets him there by chance.ジャックはカフェテリアで同僚のときにそこに彼のチャンスを満たしています。
Key Language : Informal Socializing & Reported Speech キー言語 :非公式の社交&報告演説
1) What did Frances hear from Joanna? 1 )フランシス聞くよりジョアンナ何ですか?
2) Who did Michelle take off with? 2 ) whoはミシェルを取るか?
3) Where does Frances tell Jack she has to go? 3 )ジャックはどこに伝える弊社のフランシス彼女はお持ち帰りですか?
BEP 70 ADV (Transcript & Activities) - Mergers: Breaking Bad News bep 70前売(トランスクリプト&活動) -合併:破壊悪いニュース
This is the first in a three-part Business English Pod series that explores the use of many different language techniques in the context of a merger.のは今回が初めてで、 3つのパートでは、ビジネス英語ポッドシリーズは、数多くの異なる言語のテクニックを使用するの文脈の中で合併します。 Today’s episode focuses on vague, diplomatic language and probing questions.漠然とした今日のエピソードに焦点を当て、外交的な言語とプロービングの質問です。 Vague and diplomatic language was introduced in podcasts漠然としたと外交上の言語が導入されたのPodcast BEP 24 bep 24 , 、 BEP 51 bep 51 andおよび BEP 52 bep 52 , so you might wish to review those to refresh your memory.ので、それらの日を希望するかもしれないしてメモリをリフレッシュします。 In addition, we’ll be covering probing questions, which we first looked at in加えて、今後もお客様にごカバープロービングな点がございましたら、これを見て、まず最初に BEP 64 bep 64 .です。 To probe is to explore or investigate, so probing questions are used to gather more detailed and targeted information.または調査をプローブを探るため、プロービングの質問を使用して、ターゲットを絞ったより詳細な情報を収集します。 And I should also point out that there are two speaking practices at the end of this podcast – an action packed episode indeed.と指摘していると私も言えば慣行には、 2つの最後には、次のPodcastを-確かに、アクション満載のエピソードです。
For this series, we again visit our US-based guitar manufacturer, which has a production plant in Costa Rica.このシリーズは、私たちを再度訪問当社ベースギターの製造元に問い合わせ、これには、生産工場でコスタリカです。 In this episode, we find out that the company is merging with a larger guitar manufacturer.このエピソードは、私たちの会社が合併見つけることが大きなギターのメーカーです。 To merge is to join together.が一緒に参加するにマージする。 When two companies join together, we call this a “merger.” 2つの企業の手を携えるときに、我々はこれを"合併します。 "
The new owners want to cut costs, which might mean cutting jobs.費用を削減する、新しい所有者は、これかもしれない切削ジョブを意味します。 So, an important question in the mind of our old friend Jack is – who is going to be fired?そのため、重要な質問を私たちの心の古くからの友人ジャックは-w hoが起こっになるのは当たり前ですか? We join Jack and his boss Jim, who meets Jack by chance in the hallway of the company headquarters.私たちのジャックと彼の上司に参加ジム、 who満たしジャックは、偶然に本社の廊下です。
Key Language : Meetings, Being Diplomatic & Vague, Probing Questions キー言語 :ミーティング、外交的&漠然としたが、プロービングの質問
Listening Questions: BEP 70 ADV - Mergers: Breaking Bad News リスニングの質問: bep 70前売-合併:破壊悪いニュース
1) Who will Jack be meeting with after his chat with Jim? 1 ) whoは、彼のジャックとおしゃべりをした後に会議室にジムですか?
2) What city might the Costa Rican plant move to? 2 )どのような都市に移動するかもしれない工場のコスタリカですか?
BEP 68 INT (Transcript and Exercises) - Meetings: Interrupting and Resisting Interruption bep 68 int (トランスクリプトと演習) -ミーティング:抵抗を中断すると中断
As a non-native speaker of English, you might often find yourself in situations like this: You’re sitting in a meeting or a teleconference, and some of the participants are native English speakers.として、非ネイティブスピーカーの英語、あなたかもしれないし、このような状況を頻繁に検索:会議室にいて座っているか、テレコ、およびいくつかの参加者は英語のネイティブスピーカーです。 They are speaking with one another very rapidly, and they are using some idiomatic or difficult-to-understand expressions.彼らは1つ別の非常に急速に言えば、かれらを使用していくつかの慣用表現や困難を理解しています。 Someone says something you don’t understand, or perhaps something that is not true or that you disagree strongly with.何か言うことを理解していないか、あるいは何かしようとして真実ではないことに強く反対します。 You should interrupt to ask what they mean, to clarify, to correct – but you just can’t bring yourself to open your mouth.割り込みする必要がそれらの意味を求める、を明確に、正しい-しかし、自分をもたらすことはできないだけして口を開いています。 How do you start?スタート]ボタンをどのようにですか? How do you interrupt?をどのように割り込みですか?
That’s the focus of today’s business English podcast lesson.それが今日のビジネス英語の焦点はPodcastのレッスンをご覧ください。 We’ll be studying useful language and expressions for interrupting and for resisting or stopping interruption.今後もお客様にご有用な言語と表現の勉強を中断すると抵抗を中断または停止します。
Key Language : Meetings, Interrupting & Resisting Interruption. キー言語 :ミーティング、中断&抵抗中断します。
2) Why can’t Bill just retrain the engineers he has? 2 )法案を再登録することはできませんなぜ彼はエンジニアですか?


















