Culture Cultura
BEP 61 PP: American Sports Idioms in a Business Meeting BEP 61 PP: American Sports Modismos en una reunión de negocios
This is the first in a series of Business Esta es la primera de una serie de Negocios English Practice Pods that review and extend the language that is covered in the regular podcast. que revisar y ampliar el lenguaje que está cubierto por el ordinario de podcast. Practice pod dialogs will revise key language but in different situations. Práctica vaina revisar los cuadros de diálogo del idioma clave pero en diferentes situaciones. Also, they give you more opportunities to practice what you’ve learned. Además, te dan más oportunidades para practicar lo que has aprendido.
Read More >> Leer más>>
BEP 58 - Water Cooler Chitchat: Sports Idioms 2 BEP 58 - enfriador de agua Chitchat: Deportes Modismos 2
Sports Idioms 2, is part of a series that focuses on informal conversation or Deportes Modismos 2, es parte de una serie que se centra en la conversación informal o small talk - water cooler chitchat. We’re continuing where we left off last time in Estamos continuar donde lo dejamos la última vez en BEP 57. BEP 57. Jan and Jen, employees of major American telecommunications company Ambient, are chatting about a recent event in the industry: Accent, a European telecom company, has taken over TelStar, one of Ambient’s American competitors. Jan y Jen, los empleados de las principales compañía de telecomunicaciones de América Ambient, se encuentra sobre un acontecimiento reciente en la industria: Accent, una compañía europea de telecomunicaciones, se ha hecho cargo de Telstar, un ambiente de los competidores de América.
Read More >> Leer más>>
BEP 57 - Water Cooler Chitchat: Sports Idioms 1 BEP 57 - enfriador de agua Chitchat: Deportes Modismos 1
This Business Este negocio English Podcast lesson is the first in an ongoing series where we’ll listen in on some typical chitchat around the office water cooler. es el primero de una serie donde vamos a escuchar a algunos típicos en chitchat en torno a la oficina enfriador de agua. You’ll find a water cooler in offices around the world - usually in the break room where employees gather to drink a cup of coffee or tea and take a rest from work. Usted encontrará un enfriador de agua en oficinas en todo el mundo - por lo general en la sala de descanso donde los empleados se reúnen para beber una taza de café o té y tomar un descanso del trabajo.
And during these breaks, you might meet with a colleague and exchange words about life, your jobs, your company, sports, politics or whatever. Y durante esas interrupciones, puede reunirse con un colega y el intercambio de palabras sobre la vida, su trabajo, su empresa, deportes, política o lo que sea. So “water cooler chichat” has come to refer to all types of informal communication that take place at the office. Por lo tanto, "enfriador de agua chichat" ha llegado a referirse a todo tipo de comunicación informal que tendrá lugar en la oficina.
Read More >> Leer más>>
Business News 02 (Transcript) - Cultural Awareness Business News 02 (Transcripción) - Conciencia Cultural
Understanding and appreciating differences between cultures promotes clearer communication, builds trust, strengthens relationships and opens business opportunities. Comprender y apreciar las diferencias entre las culturas promueve la comunicación más clara, se basa la confianza, fortalece las relaciones y abre oportunidades de negocio.
We suggest that you first listen to the reading and make a note of any words you are not familiar with. Le sugerimos que primero escuchar la lectura y hacer una nota de toda palabra que usted no está familiarizado con. Then read a copy of the article and see if you can guess the meaning of the words by looking at how it is used. A continuación, leer una copia del artículo y ver si puede adivinar el significado de las palabras de mirar cómo se utiliza. Finally, listen to the explanation and discussion of the vocabulary and see if you guessed correctly. Por último, para escuchar la explicación y discusión del vocabulario y ver si adivinan correctamente.
Please send comments and suggestions to: Por favor envíe sus comentarios y sugerencias a:
BusinessEnglishPod@mac.com
Thanks for listening! Gracias por escuchar!
Business News 01 (Transcript) - Business Communication Business News 01 (Transcripción) - Comunicación Empresarial
This is the transcript for the first of our regular Business English News podcasts. Esta es la transcripción para el primero de nuestros Inglés de Negocios Noticias de podcasts. We hear how people communicate at work and the different factors that can effect how communication takes place. Oímos cómo la gente comunicarse en el trabajo y los diferentes factores que pueden afectar la manera en la comunicación se lleva a cabo.
We suggest that you first listen to the reading and make a note of any English words you are not familiar with. Le sugerimos que primero escuchar la lectura y hacer una nota de cualquier Inglés palabras que no están familiarizados con. Then read a copy of the article and see if you can guess the meaning of the words by looking at how it is used. A continuación, leer una copia del artículo y ver si puede adivinar el significado de las palabras de mirar cómo se utiliza. Finally, listen to the explanation and discussion of the vocabulary and see if you guessed correctly. Por último, para escuchar la explicación y discusión del vocabulario y ver si adivinan correctamente.
Business News 02 - Cultural Awareness Business News 02 - Conciencia Cultural
Today, more than ever business success requires intercultural awareness and effective cross cultural communication skills. Hoy más que nunca el éxito del negocio requiere la sensibilización intercultural y cultural cruzada eficaz la capacidad de comunicación.
Working, meeting, dealing, entertaining, negotiating and corresponding with colleagues or clients from different cultures can be full of obstacles. De Trabajo, reunión, que se ocupa, entretenida, y de la correspondiente negociación con los colegas o clientes de diferentes culturas pueden ser lleno de obstáculos. One wrong movement or basic misunderstanding could ruin or delay months of work. Un mal movimiento o malentendido básico podría arruinar o demora meses de trabajo.
Understanding and appreciating intercultural differences promotes clearer communication, breaks down barriers, builds trust, strengthens relationships, opens business opportunities. Comprender y apreciar las diferencias interculturales promueve la comunicación más clara, rompe barreras, crea confianza, fortalece las relaciones, abre oportunidades de negocio.
Follow this link for great tips on business etiquette, customs and protocol for doing business worldwide: Siga este enlace para obtener sugerencias sobre el gran negocio de etiqueta, las costumbres y protocolo para hacer negocios en todo el mundo: www.executiveplanet.com
Transcript & Study Notes. Transcripción y estudio señala.




















