BEP 72 INT - Telephoning: Leaving a Voicemail Message BEP 72 INT - Telefonieren: Leaving eine Voicemail-Nachricht

Posted by Posted by Bizpod Bizpod 10 Nov, 2007 10 Nov, 2007

When you call someone but they aren’t there, often their voicemail “picks up” or answers the phone. Wenn Sie jemanden anrufen, aber sie sind nicht da, oft in ihrer Voicemail "greift" oder Antworten das Telefon. Then you have to leave a message. Dann haben Sie eine Nachricht hinterlassen. Anyone who uses the phone in their job has to deal with voicemail. Jedermann, verwendet das Telefon in ihrem Angebot hat sich mit Voicemail.

Have you ever started to leave a message on someone’s voicemail, then when you heard the “beep” sound, you didn’t know what to say? Haben Sie sich schon einmal damit begonnen, hinterlassen Sie eine Nachricht auf der Voicemail jemand, dann gehört, wenn Sie die "beep"-Ton Sie nicht wissen, was zu sagen? When you’re speaking a foreign language, talking without preparation can be challenging, especially when you cannot see or hear the person you’re talking to. Wenn Sie sprechen eine fremde Sprache sprechen können, ohne Vorbereitung eine Herausforderung sein, vor allem, wenn Sie sie nicht sehen oder hören, die Person, mit der Sie gerade sprechen. But with a little practice, you’ll be a voicemail pro. Aber mit ein wenig Übung, werden Sie eine Voicemail pro.

That’s what we’ll be studying in this Business English lesson - standard phrases and language for voicemail messages, so that next time you here that “beep” you’ll know exactly what to say. Das ist es, was wir sein Studium an dieser Business-Englisch-Unterricht - Standardsätze für Sprache und Voicemail-Nachrichten, so dass beim nächsten Mal, dass Sie hier sind "beep" Sie wissen genau, was zu sagen.

First we’ll hear a bad example. Erstens hören wir ein schlechtes Beispiel. Justin Thomas works for a shipping broker called Trivesco. Justin Thomas arbeitet für eine Lieferung Broker genannt Trivesco. Brokers are “middlemen” - in this case Justin is a “newbuildings” broker, which means he helps people buy and sell new ships. Broker sind "Zwischenhändler" - in diesem Fall Justin ist ein "Neubauten"-Broker, das heißt, er hilft den Menschen kaufen und verkaufen, neue Schiffe. Justin is calling Sylvie Peterson, a manager at the shipbuilding company Schmidt and Larsen. Justin fordert Sylvie Peterson, ein Manager bei der Firma Schmidt Schiffbau und Larsen. In the second example we hear Justin’s colleague, Mark Rand, leave a more professional message. Im zweiten Beispiel werden wir hören, Justin Kollege, Mark Rand, hinterlassen Sie eine Nachricht professioneller.

Listening Questions (Good Message): Listening Fragen (Gute Nachricht):

1) What is Mark Rand hoping to talk to Sylvie about? 1) Was ist Mark Rand der Hoffnung zu sprechen Sylvie?
2) When will he be available to take Sylvie’s call? 2) Wann wird er verfügbar sein, um die Forderung Sylvie?
3) How does Mark put a positive finish on the message? 3) Wie funktioniert Mark ein positives Ende auf die Nachricht?

Transcript & Study Notes. Transcript & Study Notes.

Online Activities & Exercises Online-Übungen und Aktivitäten

BEP 72 INT - Telephoning: Leaving a Voicemail Message [13:27m]: BEP 72 INT - Telefonieren: Leaving eine Voicemail-Nachricht [13:27 m]: Play Now Jetzt spielen | Play in Popup Play in Popup | Download Herunterladen

Related Topics Verwandte Themen

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars ( 11 votes, average: 4.55 out of 5) (11 Stimmen, Durchschnitt: 4,55 von 5)
Loading ... Loading ... Loading ...
Categories : Kategorien: ESL Podcast ESL Podcast , , Intermediate Intermediate , , Telephoning Telefonieren
Comments Kommentare

It was great.I really learned a lot…Thanks Es war great.I wirklich viel gelernt… Dank

Posted by Mousami Gupta at March 13, 2008 Posted by Mousami Gupta Stand: März 13, 2008
Leave a comment Hinterlasse einen Kommentar

(required) (erforderlich)

(required) (erforderlich)